Форум » Франция » Однажды в Париже... (флэшбэк) » Ответить

Однажды в Париже... (флэшбэк)

Консуэло Веласкес: Суть квеста: Однажды в Париже встречаются испанка и итальянец. Однажды во Франции встречаются шпионка и контрабандист. Однажды во вселенной встречаются Мужчина и Женщина... Участники квеста: Консуэло Веласкес, Фиерро.

Ответов - 89, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Консуэло Веласкес: Руку незнакомца Веласкес игнорировала до самого экипажа. Только там воспользовалась его помощью. -Гостиница "Монпарнас", господин... - протянула она, предлагая незнакомцу представиться. Кто же победил? Они еще не знали, что рано торжествовали, ибо проиграли оба. На долгие годы они проиграли, на долгие годы ненависти, отвращения и боли. Они слишком рано встретились. А, может, это судьба и им нужно будет через все это пройти? Кто знает...

Фиерро: -Бальтасар Инганнаморте, к вашим услугам, сеньорита - мужчина чуть склонил голову - Надеюсь, Вы порадуете меня своим именем? Очаровательнейшая - чуть прищуренный взгляд изучал каждую черточку, морщинку, ужимку лица незнакомки.

Консуэло Веласкес: Хм, таки не француз. Эпитет прозвучал в устах уже знакомца несколько неожиданно и Консуэло коротко и звонко засмеялась. Она была в Париже официально, под своим именем, так что скрываться смысла не было. -Консуэло Веласкес к вашим услугам, сударь. Правда, в Париже меня чаще величают Черной Лилией. Она не была уверена, что он уж очень внимательно изучает афиши, и все же… Без гордыни, но с гордостью произнесла она свое прозвище. Хотя, вспомнила она, и афиш-то особо по городу не было. Только в лучших салонах. Она ведь – не простая бродячая актерка. Заодно и проверит, где он бывает и правда ли так всезнающ…


Фиерро: - Так вот она какая, обладательница чарующего и магического голоса. Во всяком случае, именно так рассказывали мои многочисленные знакомые о Черной Лилии. Увы, я лично не имел удовольствие услышать Ваше пение, но не отказался, и был бы весьма польщен, если бы Вы, удостоили меня таким шансом - глаза мужчины играли, бровь вопросительно изогнулась и улыбка очертила аккуратный полукруг.

Консуэло Веласкес: Консуэло торжестовала. О, это был ее триумф! Она смогла, она победила, она… -Вы щедры на комплименты так же, как и на хамство… Что ж, если вас действительно так интересуют мои таланты – завтра я пою в салоне госпоже де Бовэ… Если вас туда пустят, конечно! Снова ироничная усмешка. Снова она из последних сил выдерживает его взгляд. Но выдерживает, терпит, точно держит руку в огне, как в детстве, на спор… Тогда не осталось даже ожога благодаря чистотелу в теткином саду, а сейчас? Какие ожоги остаются на ее сердце сейчас?!

Фиерро: - Досадное совпадение - усмехнулся Фиерро - Разумеется, меня не пустят в салон госпожи дэ Бофэ - хитрый взгляд и еще более хитрая улыбка пробежала по лицу контрабандиста - Завтра, почтеный месье Лафонтен пригласил меня на небольшой вечер, на котором будут исключителньо самые знатные господа и талантливейшие люди. Разумеется, вы слышали об этом гениальнейшем человеке и согласитесь, что такое приглашение я ни в коем случае отклонить не могу - улыбка не сходила с уст мужчины, он ожидал ответа сеньориты. Что ж, она проверяла его, а он её. Да, с месье Лафонтеном, у контрабандиста была давняя история знакомста. Еще когда Фиерро был юнцом, но уже промышлял контрабандой, он случайно вышел на некоего поэта, которому было необходимо тайно, провезти кое-какие вещи, в чем, Бальтасар не нашел причины отказать почтенейшему.

Консуэло Веласкес: -В таком случае, счастливого вечера. Я наслышана о Лафонтене и как-нибудь обязательно нанесу ему визит. Между выступлениями... Она сделала сожалеющее личико, не согнав усмешки. Захочет - сам предложит встречу. Она и так слишком далеко пошла в своей инициативе. Охотник может потерять интерес. Впрочем, она удивлялась и тому, что до сих пор не замерзла, хотя дверца экипажа открыта. Под таким взглядом не то что не замерзнешь - сама разденешься... Метель поднималась, сыпал снег, заглушая отчаянный крик на той стороне улицы, затем свисток городового, крики сбегающейся челяди. Убийца! Лови его! - закричал кто-то. Из-за угла показалась погоня, человека догнали, повалили на снег. Консуэло дернулась и поежилась. Она еще не ко всему привыкла в своей профессии, ее участь - чистые дела, бумажные, музыкальные да постельные... А тут... раздался выстрел. Все было кончено. За дальний угол улицы городовые волокли труп убийцы. Все было так далеко, и так пугающе... Консуэло закрыла глаза и инстинктивно вжалась внутрь экипажа.

Фиерро: Выстрелы, шум, крики, Фиерро встрепенулся, выскочил на улицу, оглядываясь по сторонам наблюдал всю картину. Когда неприятная драма окончилась, контрабандист развернулся к девушке. Не без удовольствия, отметил её испуганный вид, этим, она невероятно тронула его. За такой напыщенной смелой оберткой, скрывается совсем еще юное дитё. Сколько же тебе лет? Птичка... - именно это определение подходило к новой знакомой. Очаровательна и грациозна, с прекрасным голоском, но в то же время с ярким защитным оперением, за которым скрывается маленький птенец. - Небезопасно совершать даже малейшие прогулки в позднее время одной - усмешка вновь вернулась на лио Фиерро - Если вы не возражаете, я провожу Вас до апартаментов? - рука была предоставлена сеньорите, выбор оставался за ней

Консуэло Веласкес: Консуэло не успела опомниться, как сжала его руку и согласно кивнула. Потом она будет себя корить за это, но с другой стороны, будь это продумано, - ход очень даже удачный. Ход конем. Она справилась с испугом быстро, не без удовольствия замечая рядом с собой свою добычу. нужно было говорить. -Я благодарна вам, сударь. Вы оставили свою компанию, свои дела ради меня... Вы можете рассчитывать на ответную услугу, - спокойно сказала она, привыкшая по-мужски вести дела: услуга за услугу, деньги за деньги... но все остальное - исключительно по-женски: коварство за любовь и предательство за измену.

Фиерро: Он уже знал, знал наперед, что эта пташка будет в его руках. Он даже не предполагал, что и он, окажется в её клетке. Его сердце, многие годы уже было отдано другой, той, которая уже не ходит по этой земле, той, что принесла ему удивительнейших малышей. Девочку и сына, которых, как и забравшей его сердце женщины, больше нет в этом мире. Сердце Бальтасара Торрегросса, было под надежным и плотным замком, который оброс паутиной и мхом, за несколько лет и ни один солнечный луч туда не пробивался. Поэтому, Бальтасар ни капли сейчас не переживал, что эта малолетная испанка, сможет подобраться к его сердцу. - Мне нравится ваш деловой подход. Тогда, надеюсь, вы не откажете мне в прогулке, скажем послезавтра. Я заеду за вами около полудня? -

Консуэло Веласкес: Хорошо, что он не видит ее лица. -Думаю, это будет... уместно. Она осознанно выделила последнее слово. Дальше говорили о погоде и еще чем-то несущественном. Наконец, прибыли. -Мы на месте, сударь. Всего доброго и... спасибо! - она сказала это почти искренне. Подошла к дверям выделенного ей отдельного флигеля - дабы никто не видел, когда она приходит и уходит. Вынула ключи, улыбнулась. Что ж, а он хорош собой, даже очень... Это будет веселый месяц в Париже...

Фиерро: Бальтасар лишь дьявольски ухмыльнулся и аккуратно подхватил фарфоровую ручку сеньориты - Будьте готовы послезавтра к полудню - нежно поцеловав рукчу Консуэло, мужчина откланялся. Он вышел на улицу и пару минут подышав свежим воздухом, приказал кучеру везти его обратно в ресторан.

Консуэло Веласкес: На следующий день она выступила - как всегда, удачно. Уснула по этому поводу поздно, проснулась, соответственно, тоже. Ее никто не беспокоил, мысли о недавнем кавалере не лишали ее сна, и Консуэло проснулась явно ближе к полудню. Служанки не было, и это расстраивало. Не удосуживаясь надеть домашнее платье, в ночной сорочке села к накрытому столу. За окном был солнечный снежный день. Благодать... Она надломила круассан - потрясающее французское лакомство. Нет, Париж начинал ей определенно нравиться.

Фиерро: Буйный вечер ресторане, напоминал о себе жуткой головной болью весь следующий день. Но, к вечеру Бальтасар был бодр и свеж. Вечер у месьме Лафонтена, прошел на ура. Элита Парижа и не только. Самые именитый композиторы, поэты, художники - высший свет. И месье Бальтасар Инганнаморте, среди них. Обычный, деревенский мальчик, родившийся в итальянской семье рабочего. Вот это ирония и насмешка! А сейчас, этот уже выросший мальчишка, на короткой ноге с самыми почетными людьми Старого Света. Наслаждаясь творческими произведениями и выпивая элитные напитки, Бальтасар Торрегросса провел этот вечер ,как нельзя лучше. Утром следующего дня, он проснулся в доме одной хорошенькой юной девушки, имя которой даже не мог вспомнить, и как само знакомство сней. Но, пока этот ангел мирно спал, Фиерро аккуратно одевшись, вышел на улицу, где бодрящая погода тут же привела его в чувство и он направлялся в свою гостиницу. А время уже было ровно полдень.

Консуэло Веласкес: Консуэло позавтракала и таки обнаружила платье. Домашнее. Отбросила подальше. Сегодняшняя прогулка напрочь вылетела из ее головы. Нашла другое платье. Насыщенного синего, богатого цвета, для зимы - самое оно. Служанка наконец вернулась и помогла одеть его. Что ж, сегодня она нигде не поет, но вполне может зайти в ресторан к обеду... Сегодня выходной, два дня она отлично потрудилась, собрала весьма неплохую информацию... Теперь только отдых. Волосы ложились черными волнами вокруг ее головы. Мило. Но на сегодня достаточно. -Поди прочь.



полная версия страницы